
Hallo, Ik ben Pieter. Een 22-jarige student communicatiemanagement met een kritisch oog op alles wat er zich rondom hem afspeelt. De reden waarom ik deze blog opstart is om mensen een ‘andere’ kijk te geven op alles wat zich afspeelt binnen het marketingveld.
Op deze blog zal u dan ook mijn persoonlijke bevindingen, ideeën, ervaringen en bemerkingen vinden over zaken die mij opgevallen zijn en waar ik ‘flabbergasted’ naar ben blijven kijken. Voor mensen die niet weten wat het woord ‘flabbergasted’ betekent geef ik hieronder even een definitie mee:
Adjective
- 1. as if struck dumb with astonishment and surprise; “a circle of policement stood dumbfounded by her denial of having seen the accident”; “the flabbergasted aldermen were speechless”; “was thunderstruck by the news of his promotion”
(synonym) dumbfounded, dumfounded, stupefied, thunderstruck
(similar) surprised
Where does the word ‘Flabbergasted’ originate from?
The British comedian Frankie Howerd used to say in mock astonishment: “I’m flabbergasted — never has my flabber been so gasted!”. That’s about as good an explanation for the origin of this word as you’re likely to get. It turns up first in print in 1772, in an article on new words in the Annual Register. The writer couples two fashionable terms: “Now we are flabbergasted and bored from morning to night”. (Bored — being wearied by something tedious — had appeared only a few years earlier.) Presumably some unsung genius had put together flabber and aghast to make one word.
The source of the first part is obscure. It might be linked to flabby, suggesting that somebody is so astonished that they shake like a jelly. It can’t be connected with flapper, in the sense of a person who fusses or panics, as some have suggested, as that sense only emerged at the end of the nineteenth century. But flabbergasted could have been an existing dialect word, as one early nineteenth-century writer claimed to have found it in Suffolk dialect and another — in the form flabrigast — in Perthshire. Further than this, nobody can go with any certainty.
Waarom als nickname ‘Havelovewilltravel’? (ENGELS)
![]()
“Have Love, Will Travel” is a 1959 song written and recorded by Richard Berry, in a somewhat similar vein to his earlier and eventually famous “Louie Louie“. In its most known instantiation, the garage rock-protopunkers The Sonics covered the song in 1965 and appeared on their album Here Are The Sonics of that year. Driven by haphazardly recorded fuzz guitar, a big driving drum sound, screaming vocals and a dirty saxophone break, it epitomized that sound at that time.
Als er mensen zijn die een dialoog willen aangaan of een open discussie wensen te voeren. Jullie mogen steeds reageren in de reacties. Want zoals iedereen die min of meer in het wereldje zit al gehoord heeft; “Het internet is meer dan ooit het medium om de dialoog aan te gaan”. Ik wacht vol ongeduld op jullie meningen, eventuele aanvullingen of ideeën.
Persoonlijk contacteren kan door hier te klikken. (of via de andere kanalen links boven).
1 Reactie





subscribed to feed!
Comment door Yannick 08/12/2008 @ 2:59iets wat ik al veel langer had moeten doen.
keep ‘m coming!